«أبانا الذي في السموات،
ابقَ مكانك،
وسنبقى نحن على الأرض
التي تكون أحيانًا جميلة كلّ الجمال!»
هكذا تغنّى الشاعر الفرنسيّ جاك پريڤير!
أبانا الذي في السموات،
أتيتَ مكاننا بابنك، فما قدّسنا اسمَك،
ويحًا لملكوتك،
خسئ ملكوت العدالة والسلام،
أبانا الذي في السموات،
أهنّا اسمكَ!
في الدولة كما في الكنيسة.
لا تكن مشيئتُك،
بل مشيئتنا، وحدها
خبزنا
أينَ هو؟
أخذَه الشرير؟
ولا تغفر لنا ذنوبنا،
فإنّا نغتال المذنبين إلينا.
بالكلام والفعل.
ولا تدخِلنا في تجرِبة،
لكن نجنا من الحقّ
والعدل
والإنصاف
وأَلزِمنا الصمتَ
والخنوعَ
والزيفَ
حتى ننقضي
آمين.
صدر للكاتب:
كتاب نقدي: اللاهوت السياسي، هل من روحانية سياسية؟
تعريب كتاب جوستافو جوتييرث: لاهوت التحرير، التاريخ والسياسة والخلاص
تعريب كتاب ألبرت نوﻻن الدومنيكاني: يسوع قبل المسيحية
تعريب أدبي لمجموعة أشعار إرنستو كاردينال: مزامير سياسية
تعريب كتاب البابا فرانسيس: أسرار الكنيسة ومواهب الروح القدس